El otro día realicé una entrevista para InteRDom sobre mi pasantía y una de las preguntas que me hicieron fue «¿Qué hace que la República Dominicana sea única?» Después de haber estado en muchos lugares (en Norteamérica, Centroamérica, Europa, África y Asia), pensaba que estaba bien equipada para responder a la pregunta, pero cuanto más lo pienso, más me doy cuenta de que es una pregunta muy difícil.
Ayer, mi suegra (palabra útil en español para designar a la madre de la pareja) y yo estábamos hablando de comida y ella comenzó a hablar de la ensalada rusa. Las ensaladas rusas son comunes aquí. Las puedes conseguir en el restaurante «chino» junto con tus plátanos y wonton; son tradicionales durante la época de Navidad, en los bufets, y en grandes eventos como los pot-lucks (aportes colectivos de alimentos para una reunión). Pero, todavía tengo que encontrar algún ruso aquí.
Esto me hizo pensar sobre la cultura y los matices de la cultura. Nunca habría imaginado que las ensaladas rusas serían una comida tradicional en el Caribe, pero vivimos en un mundo globalizado. La ensalada rusa se ha convertido en parte de la cultura dominicana. A menudo limitamos la cultura debido a nuestros estereotipos – la cultura en la República Dominicana es dinámica y colorida – llena de baile, de coco, ron y playas. A los dominicanos les encanta la familia y la diversión, y el tiempo es un concepto fluido – a menudo «ahora» es más importante que «más adelante» (en términos que son menos correctos políticamente hablando, la gente siempre está tarde). La cultura de los Estados Unidos se desarrolla a un ritmo rápido – lleno de comida rápida, de horarios rápidos y mantequilla de maní. El servicio al cliente es bueno. Está orientada hacia el trabajo y es independiente (en términos que son menos correctos políticamente hablando, la gente es egoísta).
A veces me parece que nos limitamos tanto a juzgar las diferencias que no reconocemos los valores que compartimos como personas. Por ejemplo, en los Estados Unidos, podemos juzgar la cultura caribeña porque parece orientarse menos hacia el trabajo – tal vez nos preguntamos «¿será que no quieren continuar avanzando para lograr darle una vida mejor a sus familias?» Pero aquí, en la República Dominicana, alguien podría preguntarse «todo el mundo pasa demasiado tiempo en el trabajo en los Estados Unidos, ¿no están descuidando a sus familias?» Ambas personas están tratando de cuidar de sus familias – un valor fundamental común a todos los pueblos. Por lo tanto, la respuesta a la pregunta de qué es lo que hace que la República Dominicana sea única es esto: las expresiones.
Aquí, la gente más a menudo expresa su amor en plátanos que en mantequilla de maní y jalea; la gente suele elegir bailar salsa en lugar de swing; a menudo la gente se preocupa por la gente en tiempo en lugar de materialmente; y la amabilidad quiere decir preocuparse por la vida de las personas, no mantener una distancia profesional. Esto es dinámico y divertido. Estas diferencias son buenas porque hacen que el mundo sea colorido y que sea divertido descubrirlo y nos enseñan mucho.
Permítanme decir rápidamente lo que no estoy diciendo aquí. No estoy diciendo que necesitamos pasar de un extremo del espectro a otro. Si tendemos a pasar por alto las diferencias de inmediato porque las consideramos malas no estoy proponiendo que las aceptemos de inmediato como buenas. Tenemos que adoptar un enfoque equilibrado y ser conscientes de nuestros prejuicios culturales a medida que analizamos a otras culturas desde un punto de vista crítico. Juzgar las cosas está bien – de hecho, es una práctica fundamental y necesaria para la supervivencia que empleamos todos los días (no debería caminar sola por aquí de noche; debería conversar con esta persona acerca de este asunto; le pediré direcciones al policía y no al borracho, etc.); el problema está en juzgar a ciegas.
En última instancia, hay dos puntos que he visto reforzados aquí en mí. En primer lugar, tenemos que mirar debajo de la superficie. A menudo encontramos que los valores comunes yacen debajo de las acciones superficiales. Por ejemplo, una joven estadounidense con su bebé en la República Dominicana podría ser criticada por sacar al niño durante el calor del mediodía, mientras una joven dominicana en los Estados Unidos sería criticada por sacar a su hijo tarde, después de que el sol se haya puesto y que el calor haya calmado. La cultura es más matizada de lo que pensamos, y hacer juicios radicales acerca de las personas y las culturas es adoptar suposiciones peligrosas. En segundo lugar, tenemos que apreciar otras culturas y no temerlas. Actualmente vivimos en un mundo globalizado y podemos adoptarlo y beneficiarnos de él, al igual que los dominicanos han adoptado y se han beneficiado de la ensalada rusa, o podemos rechazarlas por completo y perder muchas lecciones potencialmente enriquecedoras y beneficiosas.
En 1926, Ruyard Kippling escribió este poema. Creo que sigue siendo válido hoy en día.
«We and They»
By Ruyard Kippling
Father and Mother, and Me,
Sister and Auntie say
All the people like us are We,
And every one else is They.
And They live over the sea,
While We live over the way,
But-would you believe it? –They look upon We
As only a sort of They!
We eat pork and beef
With cow-horn-handled knives.
They who gobble Their rice off a leaf,
Are horrified out of Their lives;
While they who live up a tree,
And feast on grubs and clay,
(Isn’t it scandalous? ) look upon We
As a simply disgusting They!
We shoot birds with a gun.
They stick lions with spears.
Their full-dress is un-.
We dress up to Our ears.
They like Their friends for tea.
We like Our friends to stay;
And, after all that, They look upon We
As an utterly ignorant They!
We eat kitcheny food.
We have doors that latch.
They drink milk or blood,
Under an open thatch.
We have Doctors to fee.
They have Wizards to pay.
And (impudent heathen!) They look upon We
As a quite impossible They!
All good people agree,
And all good people say,
All nice people, like Us, are We
And every one else is They:
But if you cross over the sea,
Instead of over the way,
You may end by (think of it!) looking on We
As only a sort of They!
¿Tienes algún «nosotros y ellos»? Sé que yo tengo algunos. A veces me pongo a pensar que soy inmune a hacer juicios o suposiciones culturales negativas porque he viajado mucho, o porque la mayoría de mis amigos son internacionales. Qué ingenua soy! A menudo pienso que tengo mejores ideas o maneras – no sólo culturalmente sino personalmente. Reescribí dos estrofas que podrían aplicarse a mí.
We eat organic peanut butter
On whole, seven grain bread,
While they who get their nutrients from the tree
Think we’re wrong in the head?
We like our lives efficient,
We keep our schedules tight.
They may view our lives deficient
For working on our computers all night
Su tarea: Escriba sus estrofas.
Aquí hay dos collages culturales que uní de cosas que las personas que son extranjeras pueden pensar de la cultura Estadounidense y Dominicana. Sólo una ayuda visual para pensar acerca de culturas, y percepciones.
Las posibilidades son que si eres Estadounidense no tienes una Hummer, no siempre comes tocino y McDonald’s, y probablemente no montas en los rodeos. Pero apuesto que has tenido una cena de Acción de Gracias tradicional y has visto un juego de fútbol. Similarmente, la mayoría de los Dominicanos no van a espectáculos de danza tradicionales para su entretenimiento o decoran sus casas con estas pinturas callejeras. Pero apuesto que la mayoría ha visto un juego de beisbol y ha bebido jugo de caña.
Espero que encuentren esta discusión acerca de cultura interesante como lo hice yo. Recuerden pensar críticamente y apreciar ambas culturas, la suya y la de otros.
The blog also provides useful information for students and inspires lively debate and increased interest in exchange and the development of Hispaniola.